Keine exakte Übersetzung gefunden für تحويل النفايات

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch تحويل النفايات

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Las normas nacionales deberán abarcar los elementos siguientes de garantía de calidad y control de calidad y otros elementos para analizar los desechos:
    ينبغي أن نولي عناية عند إنشاء وتشغيل برامج جمع، مستودعات ومحطات تحويل النفايات بغية:
  • xii) AM0012. Biometanización de residuos sólidos urbanos en la India, siguiendo las normas sobre residuos sólidos urbanos.
    `12` AM0012: تحويل النفايات الصلبة البلدية في الهند إلى ميثان أحيائي، بالامتثال للقواعد المتعلقة بالنفايات البلدية الصلبة
  • La próxima generación de tecnología para la vigilancia de los procesos biológicos, las medidas correctivas de contaminantes y la conversión de desechos estarán vinculadas a esas nuevas tecnologías biológicas.
    وسيربط الجيل القادم من أي من تكنولوجيا رصد العمليات البيولوجية ومعالجة الملوثات وتحويل النفايات، بتلك التكنولوجيا البيولوجية الجديدة.
  • A falta de dichas especificaciones, las muestras llevadas al laboratorio podrían analizarse con el método más cómodo o económico, lo que redundaría en una merma de la calidad de los resultados.
    قد تكون هذه المستودعات دائمة أو مؤقتة في طبيعتها، أو قد تُنشأ في محطة تجارية من محطات تحويل النفايات الخطرة الموجودة بالفعل.
  • Las medidas se centran en reducir la generación de desechos en su origen y en promover la gestión integrada de los desechos, su reciclado y el compostaje.
    وتركز تلك التدابير على الحدِّ من صدور المخلفات من المصدر وتعزيز الإدارة المتكاملة للنفايات، وإعادة تدوير النفايات وتحويلها إلى سماد.
  • Del mismo modo, cuando muchos países recomienden un método para la cuantificación real de la muestra, también deberán especificar los demás elementos del proceso analítico.
    يمكن إنشاء مستودعات جمع النفايات ومحطات تحويلها على أساس إقليمي من قبل مجموعة من البلدان، أو يمكن أن يقدمها بلد متقدم إلى بلد نام.
  • En el Golán sirio ocupado los derechos humanos son violados por una variedad de prácticas israelíes, incluida la expansión de los asentamientos existentes, la construcción de nuevos asentamientos, el desvío de recursos hídricos y el entierro de desechos nucleares, mientras las minas terrestres sembradas cerca de aldeas y campos continúan amenazando la vida.
    وفي الجولان السوري المحتل، يتم انتهاك حقوق الإنسان من خلال مختلف الممارسات الإسرائيلية، بما في ذلك توسيع المستوطنات القائمة، وبناء مستوطنات جديدة، وتحويل الموارد المائية، ودفن النفايات النووية، بينما يستمر زرع الألغام بالقرب من القرى والحقول مما يهدد الحياة.